今天宠物迷的小编给各位宠物饲养爱好者分享验证效果的英语的宠物知识,其中也会对身份验证中 用英语怎么说(身份验证中 用英语怎么说怎么写)进行专业的解释,如果能碰巧解决你现在面临的宠物相关问题,别忘了关注本站哦,现在我们开始吧!
这样说:
Identification (ID) authenticating
验证: verification;Validation;Authentication;verify verification
计算机上用的是 enable. something enabled.
“特此证明”的英文:hereby to certify certify 读法 英 ['sɜːtɪfaɪ] 美 ['sɝtə'fai] v. 证明;保证 词义辨析: certify, demonstrate, testify, establish这组词都有“证明、证实”的意思,其区别是: certify 较正式用词,多指有签字盖章的、合符法律程序的书面证明。 demonstrate 指通过推理、辩论、实验或以实例来证明事物的正确与否。常用于理论、学说、定律等的证明上。 testify 较正式用词,既指出庭作证,提供证据,又指为某人或某事的是否真实提供证据或证明。 establish 指证实事实或理论的真实性与正确性,使其能长期存在或为人们所接受。 扩展资料certify的近义词:evidence evidence 读法 英 ['evɪd(ə)ns] 美 ['ɛvɪdəns] 1、n. 证据,证明;迹象;明显 2、vt. 证明 短语: 1、material evidence 物证;主要证据 2、clear evidence 明显证据 3、direct evidence 直接证据 4、ample evidence 充分证据 5、objective evidence 客观证据 例句: The evidence against him was purely circumstantial. 不利于他的证据纯粹是间接证据。
verified
OR
verification is successful,
This is particularly noticeable in D.H. Cole, Changing Conditions of Imperial Defence (London, 1930)and , of course, even more so in Vaughn Gornish, A Geography of imperial Defence (London,1922).
这一点在D·H·科尔身上表现得尤其明显,他写了《帝国国防状况之变化》一书(伦敦,1930年出版),当然,甚至在瓦根·格尼西身上更为明显,他写了《帝国国防之地理学探究》一书(伦敦,1922年出版)。
Basil Liddell Hart, The Defence of Britain (London,1939), demonstrates the extent to which even an informed observer could misapprehend the future.
巴西尔·李德·哈特,他写了《英国国防》一书(伦敦,1939年出版),论述了在某种程度上,即使是一位消息灵通的观察家,也会对未来的形势产生误解。
翻译结果 验证码的英文怎么写 Verification code of how to write in English
the effect is not obvious
本文由宠物迷 百科常识栏目发布,非常欢迎各位朋友分享到个人朋友圈,但转载请说明文章出处“身份验证中 用英语怎么说”